高潮全过程激烈叫床,亚洲精品国产精品无码国模,亚洲中文字幕无码一区二区三区,乖乖女被糙汉c喷了1v1

中國(guó)建筑裝飾協(xié)會(huì)官方網(wǎng)站
當(dāng)前位置: 首頁(yè) -> 設(shè)計(jì) > 設(shè)計(jì)活動(dòng) > 內(nèi)容頁(yè)

“城南計(jì)劃——前門(mén)東區(qū)2014”展覽在天安時(shí)間當(dāng)代藝術(shù)中心舉行

來(lái)源:中裝新網(wǎng) 時(shí)間:2014-09-30 11:52:13 [報(bào)告錯(cuò)誤]  [收藏]  [打印]

核心提示:適逢2014北京設(shè)計(jì)周期間,一向喜歡在跨界之中發(fā)現(xiàn)藝術(shù)新可能的天安時(shí)間當(dāng)代藝術(shù)中心,又在他們位于南鑼鼓巷的空間推出了一個(gè)跨界展覽“城南計(jì)劃——前門(mén)東區(qū)2014”的新聞發(fā)布會(huì)。展覽由天安時(shí)間當(dāng)代藝術(shù)中心創(chuàng)始人翁菱擔(dān)任藝術(shù)……

  8 NERI & HU 如恩設(shè)計(jì)研究室

  由郭錫恩先生和胡如珊女士于2004年共同創(chuàng)立的如恩設(shè)計(jì)研究室(Neri&Hu),是一家總部位于中國(guó)上海,在英國(guó)倫敦設(shè)有分辦公室的多元化建筑設(shè)計(jì)研究室。如恩設(shè)計(jì)提供國(guó)際化的建筑、室內(nèi)、整體規(guī)劃、平面以及產(chǎn)品設(shè)計(jì)服務(wù)。公司目前的項(xiàng)目分布在很多不同的國(guó)家,贏得世界范圍內(nèi)多項(xiàng)設(shè)計(jì)大獎(jiǎng)及廣泛的媒體關(guān)注。

  Founded in 2004 by partners Lyndon Neri and Rossana Hu, Neri&Hu Design and Research Office is an inter-disciplinary architectural design practice based in Shanghai, China with the additional office in London, UK. Neri&Hu works internationally providing architecture, interior, master planning, graphic, and product design services. Currently working on projects in many countries, Neri&Hu is composed of multi-cultural staff who speak over 30 different languages. The diversity of the team reinforces a core vision for the practice: to respond to a global worldview incorporating overlapping design disciplines for a new paradigm in architecture.

  GROUND x 3

  "我們應(yīng)當(dāng)建造的恰恰只有因?yàn)閭ゴ蠖档脷绲氖挛?quot; – 讓·鮑德里亞

  這個(gè)項(xiàng)目中有規(guī)劃策略的爭(zhēng)辯,也有社會(huì)群體的利益權(quán)衡,除去這些不確定的因素,恐怕只有一點(diǎn)是肯定的:那就是我們的基地正處在變化的過(guò)程中,因而具有一種臨時(shí)的狀態(tài)。在這種情況下,我們不希望對(duì)場(chǎng)地上殘存的胡同大做文章,進(jìn)而虛構(gòu)出一些并不存在的記憶;也不愿假裝眼前是一片空地,于是借建筑之名胡作非為。所以,我們決定尊重當(dāng)下,這個(gè)無(wú)比精確、卻從未被定義的此時(shí)此刻。如果規(guī)劃能像快照一般凝固當(dāng)下的現(xiàn)實(shí),那么,在城市發(fā)展的起因和結(jié)果之間的某種狀態(tài)就能被保存下來(lái)。帶著這樣的意愿,我們嘗試著在三個(gè)不同的層次中設(shè)置公共空間,以揭示場(chǎng)地上多樣的現(xiàn)實(shí)。我們采用清理、挖掘和移植等考古學(xué)的方法,引導(dǎo)公眾進(jìn)入這一領(lǐng)域內(nèi)部,站在一個(gè)新的視角目睹和體驗(yàn)它每時(shí)每刻的運(yùn)轉(zhuǎn)和演化。

  清理——我們接受基地已經(jīng)殘破的現(xiàn)實(shí),并且順勢(shì)利用這些缺口作為公共空間向城市開(kāi)放,將胡同正在消失的見(jiàn)證轉(zhuǎn)變?yōu)橛欣诿竦脑O(shè)施。

  挖掘——基于現(xiàn)有人防工事構(gòu)成的地下網(wǎng)絡(luò),我們?cè)谝恍┛盏厣贤诔鱿鲁恋耐ピ夯驈V場(chǎng),將原本是住宅室內(nèi)的空間翻轉(zhuǎn)對(duì)外,同時(shí)連接了地面和已被遺忘的地下空間。

  移植——就像在屋頂違章搭建的“鴿子棚”一樣,我們也在基地現(xiàn)有的建筑頂上放置了一些平臺(tái)和走道,將已經(jīng)支離破碎的肌理重新組織在一起。

Lyndon Neri & Rossana Hu

  GROUND x 3

  "We should build only those things which by their excellence are worthy of being destroyed." – Jean Baudrillard

  Amidst all the strategies and planning, the controversy and debates, the politics and people, perhaps only one thing is certain, that the current condition in which we find the site is a temporal one, fleeting and undefinable. We choose not to romanticize the hutong, celebrating it only for a nostalgic memory of what it once was. We do not indulge any impulse to render the site a tabula rasa onto which one could deposit any sort of architectural fantasy. Our intention is to memorialize this very moment, a precise yet indefinite state of transition. Frozen, as a snapshot, it represents the “neither this nor that” of the place. Using this as a foundation for exploration, three new grounds, or public realms, are inserted onto the site to reveal the variegated existing conditions. Using archaeological strategies of clearing, carving and grafting, we offer a new "ground” for the public to gain insight and to penetrate into the inner workings of this ever-evolving organism.

  The Clearing – Given the widespread demolition works already underway on the existing ground level, we return these rather large open swaths of land back to the public, transforming an invasive and violent act into a celebratory space.

  The Carve – Expanding upon the existing network of underground tunnels, we excavate into the ground underneath empty lots in order to both expose the interiority of the residential block and to create a portal into a lost subterranean network.

  The Graft – Like the “pigeon coop” illegal constructions perched atop existing buildings, we lightly attach a series of paths and platforms above ground level as a new connective tissue between the scars left behind as a result of extensive demolitions.

免責(zé)聲明:本站除了于正文特別標(biāo)明中裝新網(wǎng)原創(chuàng)稿件的內(nèi)容,其他均來(lái)自于網(wǎng)友投稿或互聯(lián)網(wǎng),其原創(chuàng)性以及文中陳述內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對(duì)本文全部或者部分文字、圖片的真實(shí)性、完整性、及時(shí)性本站不作任何保證或承諾,請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站所發(fā)布圖片或文字內(nèi)容若涉及版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系本站工作人員予以解決。QQ:2853295616 手機(jī):15801363651。
熱點(diǎn)推薦
最設(shè)計(jì)更多>>
最話題更多>>
設(shè)計(jì)企業(yè)檔案更多>>
?
友情鏈接

LINKS

主站蜘蛛池模板: 乐东| 长宁区| 遂川县| 出国| 清远市| 齐齐哈尔市| 锦州市| 固始县| 长宁县| 济阳县| 澄城县| 固安县| 龙胜| 布尔津县| 兴仁县| 彭阳县| 巴林右旗| 曲松县| 碌曲县| 新乐市| 龙游县| 肃北| 兴业县| 青铜峡市| 江孜县| 萍乡市| 友谊县| 茌平县| 遂平县| 二手房| 高碑店市| 潞西市| 麟游县| 宝兴县| 固阳县| 津南区| 双流县| 禄丰县| 乌鲁木齐市| 沁源县| 永春县|